Jeremias 10:19

19 Ai de mim! Estou ferido!O meu ferimento é incurável!Apesar disso eu dizia:Esta é a minha enfermidade e tenho que suportá-la.

Jeremias 10:19 Meaning and Commentary

Jeremiah 10:19

Woe is me for my hurt!
&c.] Or "breach" F1; which was made upon the people of the Jews, when besieged, taken, and carried captive; with whom the prophet heartily sympathized, and considered their calamities and distresses as his own; for these are the words of the prophet, lamenting the sad estate of his people. My wound is grievous;
causes grief, is very painful, and hard to be endured: but I said;
within himself, after he had thoroughly considered the matter: this is a grief;
an affliction, a trial, and exercise: and I must bear it;
patiently and quietly, since it is of God, and is justly brought upon the people for their sins.


FOOTNOTES:

F1 (yrbv le) "propter confractionem meam", Cocceius Schmidt,

Jeremias 10:19 In-Context

17 Ajunte os seus pertences para deixar a terra,você que vive sitiada.
18 Porque assim diz o SENHOR:“Desta vez lançarei foraos que vivem nesta terra.Trarei aflição sobre eles,e serão capturados”.
19 Ai de mim! Estou ferido!O meu ferimento é incurável!Apesar disso eu dizia:Esta é a minha enfermidade e tenho que suportá-la.
20 A minha tenda foi destruída;todas as cordas da minha tenda estão arrebentadas.Os meus filhos me deixaram e já não existem;não restou ninguém para armar a minha tendae montar o meu abrigo.
21 Os líderes do povo são insensatose não consultam o SENHOR;por isso não prosperame todo o seu rebanho está disperso.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.