Jeremias 22:29

29 Ó terra, terra, terra,ouça a palavra do SENHOR!

Jeremias 22:29 Meaning and Commentary

Jeremiah 22:29

O earth, earth, earth
Not Coniah himself, an earthly man; but either the inhabitants of the whole earth, or of the land of Israel; or rather the earth, on which men dwell, is here called upon as a witness to what is after said; to rebuke the stupidity of the people, and to quicken their attention to somewhat very remarkable and worthy of notice, and therefore the word is repeated three times. Some think reference is had to the land from which, and that to which, the Jews removed, and the land of Israel, through which they passed. So the Targum,

``out of his own land they carried him captive into another land; O land of Israel, receive the words of the Lord.''
Jarchi mentions another reason of this threefold appellation, because the land of Israel was divided into three parts, Judea, beyond Jordan, and Galilee; hear the word of the Lord;
which follows.

Jeremias 22:29 In-Context

27 Jamais retornarão à terra para a qual anseiam voltar”.
28 É Joaquim um vaso desprezível e quebrado,um utensílio que ninguém quer?Por que ele e os seus descendentesserão expulsos e lançados num país que não conhecem?
29 Ó terra, terra, terra,ouça a palavra do SENHOR!
30 Assim diz o SENHOR:“Registrem esse homem como homem sem filhos.Ele não prosperará em toda a sua vida;nenhum dos seus descendentes prosperaránem se assentará no trono de Davinem governará em Judá.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.