Jeremias 7:22

22 Quando tirei do Egito os seus antepassados, nada lhes falei nem lhes ordenei quanto a holocaustos e sacrifícios.

Jeremias 7:22 Meaning and Commentary

Jeremiah 7:22

For I spake not unto your fathers
Meaning not Abraham, Isaac, and Jacob, but Moses, Aaron, and others, who were living at the time of the bringing of the children of Israel out of Egypt, as appears by what follows: nor commanded them in the day that I brought them out of the land of
Egypt, concerning burnt offerings, or sacrifices;
these are not in the decalogue or ten commands; these are no part of that law or covenant, but are an appendage or addition to it; and though they are of early institution and use, yet they never were appointed for the sake of themselves, but for another end; they were types of Christ, and were designed to lead the faith of the people of God to him; they never were intended as proper expiations of sin, and much less to cover and encourage immorality; whenever therefore they were offered up in a hypocritical manner, and without faith in Christ, and in order to atone for sinful actions, without any regard to the sacrifice of Christ, they were an abomination to the Lord. These were not the only things the Lord commanded the children of Israel; nor the chief and principal ones; and in comparison of others, of more consequence and moment, were as none at all; and which are next mentioned.

Jeremias 7:22 In-Context

20 Portanto, assim diz o Soberano, o SENHOR: “A minha ardente ira será derramada sobre este lugar, sobre os homens, os animais, e as árvores do campo, como também sobre o produto do solo; ela arderá como fogo e não poderá ser extinta”.
21 Assim diz o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel: “Juntem os seus holocaustos aos outros sacrifícios e comam a carne vocês mesmos!
22 Quando tirei do Egito os seus antepassados, nada lhes falei nem lhes ordenei quanto a holocaustos e sacrifícios.
23 Dei-lhes, entretanto, esta ordem: Obedeçam-me, e eu serei o seu Deus e vocês serão o meu povo. Vocês andarão em todo o caminho que eu ordenar, para que tudo vá bem a vocês.
24 Mas eles não me ouviram nem me deram atenção. Antes, seguiram o raciocínio rebelde dos seus corações maus. Andaram para trás e não para a frente.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.