João 9:9

9 Alguns afirmavam que era ele.Outros diziam: “Não, apenas se parece com ele”.Mas ele próprio insistia: “Sou eu mesmo”.

João 9:9 Meaning and Commentary

John 9:9

Some said, this is he
It is the same man that was blind, and begged:

others [said];
in one of Beza's copies it is added "no", and so read the Vulgate Latin, and all the Oriental versions; though they owned and said,

he is like him.
This discourse of the neighbours concerning the blind man restored to sight, resembles the talk that generally is among relations, acquaintance, and neighbours, when anyone belonging to them is called by grace, and converted, saying, what is come to such an one? is he mad or melancholy? he is not the man he was: he is scarcely the same; is it he, or another? what is the matter with him?

[but] he said, I am [he];
and so put an end to the dispute between them, by his frank acknowledgment that he was the blind man, and the beggar they before knew as such: so persons enlightened by the Spirit of God, and effectually called by his grace, are very free and ready to acknowledge what they were before conversion, what poor, blind, and miserable, and contemptible creatures they were: Matthew owns himself to have been a publican; and Paul confesses he was a blasphemer, a persecutor, and an injurious person, and the chief of sinners.

João 9:9 In-Context

7 Então disse-lhe: “Vá lavar-se no tanque de Siloé” (que significa “enviado”). O homem foi, lavou-se e voltou vendo.
8 Seus vizinhos e os que anteriormente o tinham visto mendigando perguntaram: “Não é este o mesmo homem que costumava ficar sentado, mendigando?”
9 Alguns afirmavam que era ele.Outros diziam: “Não, apenas se parece com ele”.Mas ele próprio insistia: “Sou eu mesmo”.
10 “Então, como foram abertos os seus olhos?”, interrogaram-no eles.
11 Ele respondeu: “O homem chamado Jesus misturou terra com saliva, colocou-a nos meus olhos e me disse que fosse lavar-me em Siloé. Fui, lavei-me, e agora vejo”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.