Josué 11:4

4 Saíram com todas as suas tropas, um exército imenso, tão numeroso como a areia da praia, além de um grande número de cavalos e carros.

Josué 11:4 Meaning and Commentary

Joshua 11:4

And they went out
The several kings and people sent to; these went out from the places they inhabited:

they and all their hosts with them;
the kings of those several places, with their armies:

much people, even as the sand that [is] upon the seashore in multitude;
a proverbial expression, to denote an exceeding great number:

with horses and chariots very many;
being supplied with horses from Egypt, and their chariots were chariots of iron; see ( Judges 4:3 ) ; Josephus F26 gives us the number of this great army, and says it consisted of three hundred thousand footmen, ten thousand horse, and thirty thousand chariots; some copies read only twenty thousand; and these chariots were armed with iron hooks or scythes, to cut down men as they drove along, and so were very terrible.


FOOTNOTES:

F26 Antiqu. l. 5. c. 1. sect. 18.

Josué 11:4 In-Context

2 e aos reis do norte que viviam nas montanhas, na Arabá ao sul de Quinerete, na Sefelá e em Nafote-Dor, a oeste;
3 aos cananeus a leste e a oeste; aos amorreus, aos hititas, aos ferezeus e aos jebuseus das montanhas; e aos heveus do sopé do Hermom, na região de Mispá.
4 Saíram com todas as suas tropas, um exército imenso, tão numeroso como a areia da praia, além de um grande número de cavalos e carros.
5 Todos esses reis se uniram e acamparam junto às águas de Merom, para lutar contra Israel.
6 E o SENHOR disse a Josué: “Não tenha medo deles, porque amanhã a esta hora os entregarei todos mortos a Israel. A você cabe cortar os tendões dos cavalos deles e queimar os seus carros”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.