Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Juízes 11:18

Listen to Juízes 11:18
18 “Em seguida, os israelitas viajaram pelo deserto e contornaram Edom e Moabe; passaram a leste de Moabe e acamparam do outro lado do Arnom. Não entraram no território de Moabe, pois o Arnom era a sua fronteira.

Juízes 11:18 Meaning and Commentary

Judges 11:18

Then they went along the wilderness
The wilderness of Paran, which lay along the borders of Edom; they went, according to Jarchi, from the west to the east on the south border of Edom and Moab:

and compassed the land of Edom, and the land of Moab;
all the south of the land of Edom, and all the south of the land of Moab; towards the sunrising, as in ( Numbers 21:11 )

and pitched on the other side of Arnon;
the river Arnon, which, according to Jarchi, was at the east end of the land of Moab, where began the country of Sihon and Og:

but came not within the border of Moab;
so far were they from attempting to take away any part of that land from the king of it, though ill treated by him:

for Arnon was the border of Moab;
which divided between Moab and the Amorites, ( Numbers 21:13 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Juízes 11:18 In-Context

16 Quando veio do Egito, Israel foi pelo deserto até o mar Vermelho e daí para Cades.
17 Então Israel enviou mensageiros ao rei de Edom, dizendo: ‘Deixa-nos atravessar a tua terra’, mas o rei de Edom não quis ouvi-lo. Enviou o mesmo pedido ao rei de Moabe, e ele também não consentiu. Assim Israel permaneceu em Cades.
18 “Em seguida, os israelitas viajaram pelo deserto e contornaram Edom e Moabe; passaram a leste de Moabe e acamparam do outro lado do Arnom. Não entraram no território de Moabe, pois o Arnom era a sua fronteira.
19 “Depois Israel enviou mensageiros a Seom, rei dos amorreus, em Hesbom, e lhe pediu: ‘Deixa-nos atravessar a tua terra para irmos ao lugar que nos pertence!’
20 Seom, porém, não acreditou que Israel fosse apenas atravessar o seu território; assim convocou todos os seus homens, acampou em Jaza e lutou contra Israel.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in