Lucas 6:48

48 É como um homem que, ao construir uma casa, cavou fundo e colocou os alicerces na rocha. Quando veio a inundação, a torrente deu contra aquela casa, mas não a conseguiu abalar, porque estava bem construída.

Lucas 6:48 Meaning and Commentary

Luke 6:48

He is like a man which built an house
That is, intended to build one, having drawn the scheme of it in his mind, and provided materials, and fixed upon the spot of ground:

and digged deep, and laid the foundation on a rock;
that is, he dug deep in the earth, till he came at a rock, and there, and then, he laid the foundation of his house; in which he acted the part of a wise man, as he is called in Matthew: so a sensible sinner, desirous of building his soul, and the salvation of it, on a sure bottom, digs deep into the Scriptures, diligently searches them, till he finds out the scheme of salvation by Christ; which lies deep in God's counsel and covenant, was ordained before the world began, and was hid in God till revealed in the Gospel: and finding Christ to be the rock of ages, in whom is everlasting strength, and the foundation which God has laid, nor is there another; he makes use of him as such, and builds the hope of his eternal salvation on him:

and when the flood arose;
an inundation, a multitude of waters, the swelling of the sea; or rather "when it was tide", as the word here used signifies F11:

the stream beat vehemently upon the house;
or the river, up which the tide came, dashed and broke against it; by which may be signified the temptations of Satan, the persecutions of the world, the corruptions of men's hearts, and the errors and heresies of false teachers:

and could not shake it;
as none of these can so shake as to move a soul, thus built on Christ, off of him the foundation:

for it was founded upon a rock;
(See Gill on Matthew 7:24). (See Gill on Matthew 7:25).


FOOTNOTES:

F11 Vid. Rivinum de Venilia Salacia p. 681, 632.

Lucas 6:48 In-Context

46 “Por que vocês me chamam ‘Senhor, Senhor’ e não fazem o que eu digo?
47 Eu mostrarei com quem se compara aquele que vem a mim, ouve as minhas palavras e as pratica.
48 É como um homem que, ao construir uma casa, cavou fundo e colocou os alicerces na rocha. Quando veio a inundação, a torrente deu contra aquela casa, mas não a conseguiu abalar, porque estava bem construída.
49 Mas aquele que ouve as minhas palavras e não as pratica é como um homem que construiu uma casa sobre o chão, sem alicerces. No momento em que a torrente deu contra aquela casa, ela caiu, e a sua destruição foi completa”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.