Números 9:22

22 Quer a nuvem ficasse sobre o tabernáculo dois dias, quer um mês, quer mais tempo, os israelitas permaneciam no acampamento e não partiam; mas, quando ela se levantava, partiam.

Números 9:22 Meaning and Commentary

Numbers 9:22

Or [whether it were] two days, or a month, or a year, that
the cloud tarried upon the tabernacle
Sometimes it tarried but half a day, sometimes a whole day, sometimes two days, at other times a whole month, and even a year; a full year, as the Targum of Jonathan and Aben Ezra; or a longer time, as the Vulgate Latin version, for in one place it tarried eighteen years, as Maimonides says F7; some say


FOOTNOTES:

F8 nineteen years, as in Kadeshbarnea:

remaining thereon, the children of Israel abode in their tents, and
journeyed not;
so that, as the same writer observes, it was not because the children of Israel lost their way in the wilderness and wandered about, not knowing where they were, or which way they should go; hence the Arabians call the wilderness, the wilderness of wandering, nor that they were so long wandering in it as forty years, but because it was the will of God that should stay so long at one place, and so long at another, whereby their stay in it was protracted to such a length of time, according to his sovereign will:

but when it was taken up they journeyed;
though they had continued ever so long, and their situation ever so agreeable.


F7 Moreh Nevoch. par. 2. c. 50. p. 512.
F8 Seder Olam Rabba, c. 8. p. 24.

Números 9:22 In-Context

20 Às vezes a nuvem ficava sobre o tabernáculo poucos dias; conforme a ordem do SENHOR, eles acampavam e, também conforme a ordem do SENHOR, partiam.
21 Outras vezes a nuvem permanecia somente desde o entardecer até o amanhecer e, quando se levantava pela manhã, eles partiam. De dia ou de noite, sempre que a nuvem se levantava, eles partiam.
22 Quer a nuvem ficasse sobre o tabernáculo dois dias, quer um mês, quer mais tempo, os israelitas permaneciam no acampamento e não partiam; mas, quando ela se levantava, partiam.
23 Conforme a ordem do SENHOR acampavam e conforme a ordem do SENHOR partiam. Nesse meio tempo, cumpriam suas responsabilidades para com o SENHOR, de acordo com as suas ordens, anunciadas por Moisés.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.