Provérbios 26:21

21 O que o carvão é para as brasas e a lenha para a fogueira,o amigo de brigas é para atiçar discórdias.

Provérbios 26:21 Meaning and Commentary

Proverbs 26:21

As coals [are] to burning coals, and wood to fire
As brands, wood half burnt, or dead coals put to live and burning ones, soon take fire and become like them, and fit and proper fuel for them, and add to their heat: so [is] a contentious man to kindle strife;
or "a man of contentions" {k}; who is given to it, is full of it; it is agreeable to his natural temper and disposition; he is in his element when at it; such a man is as fuel to the fire, as a dead coal to a living one, which increases the heat of it; so does he, he kindles and spreads the flame of contention and strife.


FOOTNOTES:

F11 (Mynwdm vya) "vir contentionum", Montanus, Baynus, Piscator, Gejerus.

Provérbios 26:21 In-Context

19 assim é o homem que engana o seu próximoe diz: “Eu estava só brincando!”
20 Sem lenha a fogueira se apaga;sem o caluniador morre a contenda.
21 O que o carvão é para as brasas e a lenha para a fogueira,o amigo de brigas é para atiçar discórdias.
22 As palavras do caluniador são como petiscos deliciosos;descem saborosos até o íntimo.
23 Como uma camada de esmalte sobre um vaso de barro,os lábios amistosos podem ocultar um coração mau.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.