Salmos 64:2

2 Defende-me da conspiração dos ímpiose da ruidosa multidão de malfeitores.

Salmos 64:2 Meaning and Commentary

Psalms 64:2

Hide me from the secret counsel of the wicked
The word used denotes both the place where wicked men meet together for consultation; see ( Genesis 49:6 ) ( Psalms 1:1 ) ; and the counsel itself they there take; from the bad effects of which the psalmist desired to be hid and preserved. So Saul and his courtiers secretly took counsel against David, and the Jews against Christ, and that very privily and secretly; see ( Matthew 26:3 ) ( 27:1 ) ;

from the insurrection of the workers of iniquity;
their noise, rage, and tumult; see ( Psalms 2:1 Psalms 2:2 ) . The former phrase denotes their secret machinations and designs, and this their open violence; and the persons that entered into such measures are no other than evildoers and workers of iniquity; though they might be under a profession of religion, as David's enemies, and the Jews, who were Christ's enemies, were, ( Matthew 7:22 Matthew 7:23 ) ; and who are further described in the next verses.

Salmos 64:2 In-Context

1 Ouve-me, ó Deus, quando faço a minha queixa;protege a minha vida do inimigo ameaçador.
2 Defende-me da conspiração dos ímpiose da ruidosa multidão de malfeitores.
3 Eles afiam a língua como espadae apontam, como flechas, palavras envenenadas.
4 De onde estão emboscados atiram no homem íntegro;atiram de surpresa, sem nenhum temor.
5 Animam-se uns aos outros com planos malignos,combinam como ocultar as suas armadilhas,e dizem: “Quem as verá?”
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.