Zacarias 12:1

A Destruição dos Inimigos de Jerusalém

1 Esta é a palavra do SENHOR para Israel; palavra do SENHOR que estende o céu, assenta o alicerce da terra e forma o espírito do homem dentro dele:

Zacarias 12:1 Meaning and Commentary

Zechariah 12:1

The burden of the word of the Lord for Israel
And against their enemies; for the good of the church of God, for its joy, comfort, and salvation; or, "concerning Israel" F24; what shall befall them in the latter day, as the destruction of antichrist, prophesied of in the preceding chapter ( Zechariah 11:1-17 ) ; and what is hereafter said may be believed that it shall be accomplished. The Lord is described in the greatness of his power, speaking as follows: saith the Lord, which stretcheth forth the heavens:
as a curtain, ( Psalms 104:2 ) the expanse or firmament of heaven, which is stretched out as a canopy over all the earth around: and layeth the foundation of the earth;
firm and sure, though upon the seas and floods, yea, upon nothing, ( Psalms 24:2 ) ( Job 26:7 ) : and formeth the spirit of man within him;
the soul of man, with all its powers and faculties, gifts and endowments; which is of his immediate creation, and which he continues daily to form, and infuse into the bodies of men, and holds in life there; hence he is called the Father of spirits, ( Hebrews 12:9 ) .


FOOTNOTES:

F24 (le) "de", Piscator, Drusius; "super Israele", Cocceius, Burkius.

Zacarias 12:1 In-Context

1 Esta é a palavra do SENHOR para Israel; palavra do SENHOR que estende o céu, assenta o alicerce da terra e forma o espírito do homem dentro dele:
2 “Farei de Jerusalém uma taça que embriague todos os povos ao seu redor, todos os que estarão no cerco contra Judá e Jerusalém.
3 Naquele dia, quando todas as nações da terra estiverem reunidas para atacá-la, farei de Jerusalém uma pedra pesada para todas as nações. Todos os que tentarem levantá-la se machucarão muito.
4 Naquele dia, porei em pânico todos os cavalos e deixarei loucos os seus cavaleiros”, diz o SENHOR. “Protegerei o povo de Judá, mas cegarei todos os cavalos das nações.
5 Então os líderes de Judá pensarão: ‘Os habitantes de Jerusalém são fortes porque o SENHOR dos Exércitos é o seu Deus!’
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.