Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Gevurot 2:43

Listen to Gevurot 2:43
43 All were filled with yirat Shomayim and mishpoyel (awe), and many moftim and otot through Moshiach’s Shlichim were taking place.

Gevurot 2:43 Meaning and Commentary

Ver. 43 And fear came upon every soul
Upon every inhabitant of Jerusalem, at least upon a great many of them; and upon all, or the greater part of them that saw, and heard these things; that heard the apostles speak with divers tongues, and Peter preach in the awful manner he did, and saw so many thousands at once embrace the Gospel of Christ, and profess his name, when it now, by reason of his crucifixion but a few weeks ago, lay under the greatest reproach and scandal; and such a number baptized in water; and also because of the miracles done by the apostles, after mentioned. The Ethiopic version is very odd, "and all animals feared the apostles": as if the very brute creatures stood in awe of them:

and many wonders and signs were done by the apostles:
the Vulgate Latin, and Syriac versions add, "in Jerusalem"; such as casting out devils, healing the sick, causing the lame to walk which were promised by Christ should be done by them; and which were necessary for the confirmation of the Gospel, and of the apostles' mission to preach it. The Vulgate Latin version adds another clause, much like the first part of the text, "and great fear was upon all": and the Alexandrian copy, and some others, read, "in Jerusalem, there was great fear upon all."

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Gevurot 2:43 In-Context

41 Those, who were mekabel Besuras HaGeulah and welcomed his dvar, submitted to a tevilah of teshuva and there were added in that day nefashot (souls) beerech (approximately, dacht zich) shloshet alafim (three thousand).
42 And they were keseder (constantly) shtark (steadfastly) devoting themselves to the Moshiach’s pnimiyus (innermost) Torah as handed on by Moshiach’s Shlichim (emmisaries of the Rebbe, Melech HaMoshiach) and to being mishtatef (involved, joining) in the Messianic Chavurah (fellowship, company, group, especially one eating the paschal lamb together) and to the tishen (shared meals) with Betzi’at HaLechem (Breaking Bread) at the Seudos Moshiach and to the Tefillos.
43 All were filled with yirat Shomayim and mishpoyel (awe), and many moftim and otot through Moshiach’s Shlichim were taking place.
44 And all the [Jewish] Ma’aminim HaMeshichiyim were together and they were having all things in common.
45 And they were selling their properties and possessions and were distributing tzedakah to everyone as someone had need. [DEVARIM 28:1-14]
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in