Melachim Bais 6:28

28 And HaMelech said unto her, What troubleth thee? And she answered, This isha said unto me, Give thy ben, that we may eat him hayom (today), and we will eat beni (my son) machar (tomorrow).

Melachim Bais 6:28 Meaning and Commentary

2 Kings 6:28

And the king said unto her, what aileth thee?
&c.] His passion subsiding, or pitying her as in distress, and supposing that there might be something particular and pressing in her case:

and she answered,

this woman said unto me;
who was now with her, and to whom she pointed:

give thy son, that we may eat him today, and we will eat my son
tomorrow;
and this was agreed to between them, that first one should be eaten, and then the other, and that they should feed upon one as long as it would last, and then on the other; for it is not to be limited precisely to a day and tomorrow.

Melachim Bais 6:28 In-Context

26 And as Melech Yisroel was passing by upon the chomah (wall), there cried out an isha unto him, saying, Hoshia (save), adoni HaMelech!
27 And he said, If Hashem saves thee not, from where can I save thee? From the goren (threshing floor) or from the yekev (wine press)?
28 And HaMelech said unto her, What troubleth thee? And she answered, This isha said unto me, Give thy ben, that we may eat him hayom (today), and we will eat beni (my son) machar (tomorrow).
29 So we cooked beni (my son), and did eat him; and I said unto her on the yom ha’acher (the day after), Give thy ben, that we may eat him; and she hath hid her ben.
30 And it came to pass, when HaMelech heard the divrei haisha, that he tore his begadim; and he passed by upon the chomah, and the people looked, and, hinei, he had, underneath, sackcloth upon his basar.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.