Tehillim 144:9

9 I will sing a shir chadash unto Thee, O Elohim; upon a nevel of ten strings will I make music unto Thee.

Tehillim 144:9 Meaning and Commentary

Psalms 144:9

I will sing a new song unto thee, O God
The author of his being, the Father of mercies, temporal and spiritual, and therefore to him praise is always due; a new song of praise is to be sung for new mercies; and as these are new every morning, and are renewed day by day, new songs should be sung continually: or this is a song suited to New Testament times, in which all things are become new; there is a new covenant of grace; and a new and living way to the throne of grace; a newly slain sacrifice; redemption newly wrought out, and therefore the new song of redeeming grace must be sung. Arama suggests that this refers to the days of the Messiah; upon a psaltery, [and] an instrument of ten strings, will I sing
praises unto thee;
such instruments of music were used in the Old Testament dispensation, and were typical of the hearts of God's people; which are the harps they now strike upon, and where they make melody to the Lord; see ( Psalms 33:2 ) ( 92:3 ) .

Tehillim 144:9 In-Context

7 Send Thine Yad from above; rescue me, and deliver me out of mayim rabbim, from the yad Bnei Nekhar;
8 Whose mouth speaketh shav (lies), and their right hand is a right hand of sheker.
9 I will sing a shir chadash unto Thee, O Elohim; upon a nevel of ten strings will I make music unto Thee.
10 It is He that giveth Teshu’ah (deliverance, salvation) unto melachim; Who delivereth Dovid His eved from the cherev ra’ah.
11 Rescue me, and save me from the yad Bnei Nekhar, whose mouth speaketh shav (lies) and their right hand is a right yad of sheker;
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.