Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Psalm 144:7

Listen to Psalm 144:7
7 Send Thine Yad from above; rescue me, and deliver me out of mayim rabbim, from the yad Bnei Nekhar;

Psalm 144:7 Meaning and Commentary

Psalms 144:7

Send thine hand from above
From the high heavens, as the Targum; that is, exert and display thy power in my deliverance, and in the destruction of my enemies; as follows: rid me, and deliver me out of great waters;
out of great afflictions, which, for quantity and quality, are like many waters, overflowing and overwhelming; see ( Isaiah 43:2 ) ; or out of the hands of enemies, many, mighty, and strong, whom he compares to waters; as Aben Ezra, Kimchi, and Ben Melech observe: and so the Targum,

``deliver me from the multitudes or armies, that are like to many waters;''
see ( Revelation 17:1 Revelation 17:15 ) ( Isaiah 8:7 Isaiah 8:8 ) ( Jeremiah 51:42 ) . It may be applied to the sorrows and sufferings of Christ, the antitype of David, with which he was overwhelmed; to the billows of divine wrath which went over him; to the floods of ungodly men that encompassed him; and to the whole posse of devils, Satan, and his principalities and powers, that attacked him; see ( Psalms 18:4 ) ( Psalms 69:1 Psalms 69:2 ) ; from the hand of strange children;
which explains what is meant by "great waters": wicked men chiefly; either Gentiles, the children of a people of a strange nation, and of a strange language, and of strange sentiments of religion, and that worship a strange god: such as the Edomites, Moabites, Philistines who were aliens from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise: or else the Israelites, who were degenerated from their ancestors, such of David's subjects that rebelled against him; so the Ziphims are called strangers that rose up against him, ( Psalms 54:3 ) ; and such were the enemies of Christ, both the Romans, who were Heathens and aliens; and the people of the Jews, his own countrymen, who were a generation of vipers; see ( Acts 4:27 Acts 4:28 ) ( Matthew 23:33 ) ; such as Juvenal calls F12 "filii morum", who inherited the vices of their fathers.
FOOTNOTES:

F12 Satyr. 14. v. 52.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Psalm 144:7 In-Context

5 Part Thy heavens, Hashem, and come down; touch the harim, and they shall smoke.
6 Cast forth lightning, and scatter them; shoot Thine khitzim (arrows), and destroy them.
7 Send Thine Yad from above; rescue me, and deliver me out of mayim rabbim, from the yad Bnei Nekhar;
8 Whose mouth speaketh shav (lies), and their right hand is a right hand of sheker.
9 I will sing a shir chadash unto Thee, O Elohim; upon a nevel of ten strings will I make music unto Thee.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in