Tehillim 73:22

22 So senseless was I, and ignorant; I was like behemot before Thee.

Tehillim 73:22 Meaning and Commentary

Psalms 73:22

So foolish was I
To envy the prosperity of the wicked, which is of so short a continuance; to arraign the providence and perfections of God, and to conclude so hastily that there was nothing in religion:

and ignorant;
or, "I knew not" F23; what he attempted to know, ( Psalms 73:16 ) , nor the end of the wicked, till he went into the sanctuary of the Lord; nor the counsel and design of God, in his methods of providence towards wicked men:

I was as a beast before thee,
or "with thee" F24; in the knowledge of the ways and works of God, even those of providence; see ( Psalms 92:5 Psalms 92:6 Psalms 92:7 ) , unteachable, untractable, kicking against God and his providential dispensations; not behaving like a man, much, less like a saint; but even as the worst of brutes, as the behemoth in ( Job 40:15 ) , for the same word is here used; he concluded that God, who saw all the wickedness of his heart, the workings and reasonings of his mind, which were so vain and foolish, could esteem him no other than as a beast; so the Targum,

``as a beast I am accounted with thee:''

the words may be rendered, "I was the veriest beast before thee"; there being no note of similitude in the text; the word for "beast" being in the plural number, may be used for a superlative; Plautus F25 uses the word "bellua", beast, for a stupid man.


FOOTNOTES:

F23 (eda al) "nescivi", V. L. "non cognoscebam", Pagninus, Montanus; "nec sciebam", Piscator; "non noveram", Cocceius.
F24 (Kme) "apud te", V. L. Pagninus, Montanus
F25 Trinum. Act. 4. Sc. 2. v. 110.

Tehillim 73:22 In-Context

20 As a chalom when one awaketh; so, Adonoi, when Thou art aroused [in judgment], Thou shalt despise their tzelem (shadowy form).
21 Thus my levav was grieved, and I was pricked in my mind.
22 So senseless was I, and ignorant; I was like behemot before Thee.
23 Nevertheless I am with Thee tamid (always); Thou hast taken hold of me by my yamin.
24 Thou shalt guide me with Thy etzah (counsel), and afterward take me to kavod (glory).
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.