Yechezkel 19:4

4 The Goyim also heard of him; he was trapped in their shachat (pit), and they brought him with hooks unto Eretz Mitzrayim.

Yechezkel 19:4 Meaning and Commentary

Ezekiel 19:4

The nations also heard of him
The neighbouring nations, particularly the Egyptians; the fame of his behaviour reached them; they were informed how he used his own subjects, and what designs he had formed, and what preparations he was making against his neighbours; wherefore they thought it proper to oppose his measures in time, and to hinder him from proceeding and putting his projects into execution, by coming out against him, and fighting with him, as they did: he was taken in their pit;
alluding to the manner of hunting and taking lions, and such like beasts of prey; which was done by digging pits, and covering the mouths of them with straw, as Jarchi observes, into which in their flight they fell unawares: so Pharaohnecho king of Egypt came out against Jehoahaz, and took him, and put him in bonds at Riblah in the land of Hamath, that he might reign no more in Jerusalem, after he had been on the throne but three months, ( 2 Kings 23:31 2 Kings 23:33 ) ; and they brought him with chains into the land of Egypt;
or, "with hooks" F21; in his nose, as in ( Isaiah 37:29 ) ; or with a bridle, as the Septuagint; or with branches, as the Syriac version, in his jaws; the Targum renders it in chains, as we do: it is certain that Jehoahaz was put in bonds or fetters, and carried into Egypt, where he died, ( 2 Kings 23:33 2 Kings 23:34 ) .


FOOTNOTES:

F21 (Myxxb) "in, [vel] cum hamis", Montanus, Tigurine version, Cocceius, Starckius.

Yechezkel 19:4 In-Context

2 And say, What is immecha, a lioness? She lay down among arayot (lions), rearing her cubs among young lions.
3 And she brought up one of her cubs; it became a strong lion, and it learned to tear teref (prey); it devoured adam.
4 The Goyim also heard of him; he was trapped in their shachat (pit), and they brought him with hooks unto Eretz Mitzrayim.
5 Now when she saw that in vain she had waited, and her tikvah (hope) was lost, then she took another of her cubs, and made him a strong lion.
6 And he went up and down among the arayot (lions), he became a strong lion, and learned to tear the teref, and devoured adam.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.