1 Rois 14:25

25 Or, il arriva la cinquième année du roi Roboam, que Shishak, roi d'Égypte, monta contre Jérusalem;

1 Rois 14:25 Meaning and Commentary

1 Kings 14:25

And it came to pass in the fifth year of King Rehoboam
Two years after he and his people fell into the above wicked practices:

that Shishak, king of Egypt came up against Jerusalem;
of whom see ( 1 Kings 11:40 ) , this was suffered as a chastisement from the Lord for their abominations.

1 Rois 14:25 In-Context

23 Car ils se bâtirent aussi des hauts lieux, avec des statues et des emblèmes d'Ashéra, sur toutes les hautes collines et sous tous les arbres verts.
24 Il y eut même des prostitués dans le pays; ils imitèrent toutes les abominations des nations que l'Éternel avait chassées devant les enfants d'Israël.
25 Or, il arriva la cinquième année du roi Roboam, que Shishak, roi d'Égypte, monta contre Jérusalem;
26 Il prit les trésors de la maison de l'Éternel, et les trésors de la maison royale; il prit tout; il prit aussi tous les boucliers d'or que Salomon avait faits.
27 Et le roi Roboam fit des boucliers d'airain à la place de ceux-là et les mit entre les mains des chefs des coureurs, qui gardaient la porte de la maison du roi.
The Ostervald translation is in the public domain.