1 Rois 8:4

4 Ainsi on fit monter l'arche de l'Éternel et le tabernacle d'assignation, et tous les ustensiles sacrés qui étaient au tabernacle; les sacrificateurs et les Lévites les transportèrent.

1 Rois 8:4 Meaning and Commentary

1 Kings 8:4

And they brought up the ark of the Lord
From the city of David to the temple:

and the tabernacle of the congregation;
not the tent David made for the ark, though that might be brought also, but the tabernacle of Moses, which had been many years at Gibeon; but now removed to Zion, and from thence to the temple, where it was laid up, as having been a sacred thing; that it might not be put to common or superstitious uses, and to prevent the being of more places than one for worship:

and all the holy vessels that were in the tabernacle;
as the candlestick, shewbread table, incense altar

even those did the priests and the Levites bring up;
some brought one, and some another; the priests brought the ark, and the Levites the vessels.

1 Rois 8:4 In-Context

2 Et tous les hommes d'Israël s'assemblèrent auprès du roi Salomon, au mois d'Ethanim, qui est le septième mois, pendant la fête.
3 Tous les anciens d'Israël vinrent donc, et les sacrificateurs portèrent l'arche.
4 Ainsi on fit monter l'arche de l'Éternel et le tabernacle d'assignation, et tous les ustensiles sacrés qui étaient au tabernacle; les sacrificateurs et les Lévites les transportèrent.
5 Or le roi Salomon et toute l'assemblée d'Israël, qui avait été convoquée auprès de lui, étaient ensemble devant l'arche; et ils sacrifiaient du gros et du menu bétail en si grand nombre qu'on ne pouvait ni le compter ni le nombrer.
6 Et les sacrificateurs portèrent l'arche de l'alliance de l'Éternel en son lieu, dans le sanctuaire de la maison, au lieu très-saint, sous les ailes des chérubins.
The Ostervald translation is in the public domain.