2 Chroniques 13:4

4 Et Abija se tint sur la montagne de Tsémaraïm, qui est dans la montagne d'Éphraïm, et dit: Jéroboam et tout Israël, écoutez-moi!

2 Chroniques 13:4 Meaning and Commentary

2 Chronicles 13:4

And Abijah stood upon Mount Zemaraim, which is in Mount
Ephraim
Which might have its name from a city of Benjamin of this name, to which it was near, though within the borders of Ephraim, ( Joshua 18:22 ) formerly inhabited by the Zemarites, from whence it might have its name, ( Genesis 10:18 ) here Abijah stood, that he might be the better heard by the armies pitched in the valley; and very probably he desired a parley, and it was granted, otherwise he would not have been safe in the position in which he was;

and said, hear me, thou Jeroboam, and all Israel;
as many as were now gathered together, and which were a great number.

2 Chroniques 13:4 In-Context

2 Il régna trois ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Micaja, fille d'Uriel, de Guibea. Or il y eut guerre entre Abija et Jéroboam.
3 Abija engagea la guerre avec une armée de vaillants guerriers, quatre cent mille hommes d'élite; et Jéroboam se rangea en bataille contre lui avec huit cent mille hommes d'élite, vaillants guerriers.
4 Et Abija se tint sur la montagne de Tsémaraïm, qui est dans la montagne d'Éphraïm, et dit: Jéroboam et tout Israël, écoutez-moi!
5 Ne devez-vous pas savoir que l'Éternel, le Dieu d'Israël, a donné pour toujours la royauté sur Israël, à David, à lui et à ses fils, par une alliance inviolable!
6 Mais Jéroboam, fils de Nébat, serviteur de Salomon, fils de David, s'est élevé, et s'est révolté contre son seigneur;
The Ostervald translation is in the public domain.