Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

2 Chroniques 20:14

Listen to 2 Chroniques 20:14
14 Alors l'Esprit de l'Éternel fut sur Jachaziel, fils de Zacharie, fils de Bénaja, fils de Jéïel, fils de Matthania, Lévite, d'entre les enfants d'Asaph, au milieu de l'assemblée;

2 Chroniques 20:14 Meaning and Commentary

2 Chronicles 20:14

Then upon Jahaziel, the son of Zechariah, the son of Benaiah,
the son of Jehiel, the son of Mattaniah, a Levite, of the sons of
Asaph
Being a man of some note, though a Levite, his genealogy is given: came the Spirit of the Lord in the midst of the congregation;
the spirit of prophecy from the Lord, as the Targum, as it was; for he foretold the victory that should be obtained over the enemy, and that without fighting, yea, the particular place where they should meet them; and this came upon him suddenly, while he was in the midst of the congregation, while he and they were waiting upon the Lord, and perhaps had never prophesied before; or if he had, prophecy did not come according to the will of man, but by the will of God; the Spirit of God in that, as in other instances, is like the wind that blows when and where it listeth.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Chroniques 20:14 In-Context

12 O notre Dieu! ne les jugeras-tu pas? Car il n'y a point de force en nous devant cette grande multitude qui vient contre nous, et nous ne savons que faire; mais nos yeux sont sur toi.
13 Or tout Juda se tenait devant l'Éternel, même avec leurs familles, leurs femmes et leurs enfants.
14 Alors l'Esprit de l'Éternel fut sur Jachaziel, fils de Zacharie, fils de Bénaja, fils de Jéïel, fils de Matthania, Lévite, d'entre les enfants d'Asaph, au milieu de l'assemblée;
15 Et il dit: Vous, tout Juda, et habitants de Jérusalem, et toi, roi Josaphat, soyez attentifs! Ainsi vous dit l'Éternel: Ne craignez point, et ne soyez point effrayés à cause de cette grande multitude; car ce ne sera pas à vous de combattre, mais à Dieu.
16 Descendez demain contre eux; les voici qui montent par la montée de Tsits, et vous les trouverez à l'extrémité de la vallée, en face du désert de Jéruël.
The Ostervald translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in