2 Rois 13:20

20 Et Élisée mourut, et on l'ensevelit. Et, l'année suivante, des bandes de Moabites entrèrent dans le pays.

2 Rois 13:20 Meaning and Commentary

2 Kings 13:20

And Elisha died, and they buried him
In Samaria. Epiphanius says F14, in Sebastopolis of Samaria, Samaria itself was called Sebaste in later times; though the Jews say F15 he was buried in Mount Carmel, in the cave of Elijah; according to the Jewish chronology {p}, he died in the tenth year of Joash, and he prophesied more than sixty years; sixty six, as Abarbinel, since he began to prophesy in the nineteenth year of Jehoshaphat; and, according to Clemens F17 of Alexandria, when he was forty years of age; but it seems rather, as Kimchi observes, that he died in the beginning of the reign of Joash, and even before his father's death, when he was a partner with him in the throne, and before any salvation or deliverance from the Syrians was wrought:

and the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the
year;
at the spring of the year, when there was fruit on the earth, those troops of robbers came to plunder and spoil; several of the Jewish writers observe, that in the word for "coming", (h) is instead of (a) , and so may be rendered "in that year", in that selfsame year that Elisha died; and so read the Syriac, Arabic, and the Vulgate Latin versions.


FOOTNOTES:

F14 De Vitis Prophet. c. 6.
F15 Cippi Heb. p. 46.
F16 Seder Olam Rabba, c. 19.
F17 Stromat. l. 1. p. 326.

2 Rois 13:20 In-Context

18 Élisée lui dit encore: Prends les flèches. Et il les prit. Et Élisée dit au roi d'Israël: Frappe contre terre. Joas frappa trois fois, puis s'arrêta.
19 Et l'homme de Dieu s'irrita contre lui, et dit: Il fallait frapper cinq ou six fois; alors tu eusses frappé les Syriens jusqu'à les détruire! Maintenant tu frapperas les Syriens trois fois.
20 Et Élisée mourut, et on l'ensevelit. Et, l'année suivante, des bandes de Moabites entrèrent dans le pays.
21 Et voici, des gens qui enterraient un homme virent une de ces bandes, et jetèrent l'homme dans le tombeau d' Élisée. Et cet homme, étant allé toucher les os d'Élisée, revint à la vie, et se leva sur ses pieds.
22 Or Hazaël, roi de Syrie, avait opprimé les Israélites pendant toute la vie de Joachaz.
The Ostervald translation is in the public domain.