2 Rois 16:6

6 En ce temps-là, Retsin, roi de Syrie, remit Élath en la puissance des Syriens, car il déposséda les Juifs d'Élath, et les Syriens vinrent à Élath, où ils ont demeuré jusqu'à ce jour.

2 Rois 16:6 Meaning and Commentary

2 Kings 16:6

At that time Rezin king of Syria recovered Elath to Syria
A port on the Red sea, that formerly belonged to Edom, taken from them by David, retaken by them when they revolted in Joram's time, and perhaps taken by Amaziah again, since his son Azariah rebuilt it, and restored it to Judah, ( 2 Kings 14:22 ) and it seems by this that it had been in the hands of the Syrians, who now recovered it; unless instead of Aram, rendered Syrians, we could substitute Edom, which Le Clerc has ventured to do without any authority:

and drave the Jews from Elath;
who were in possession of it. This is the first time that the inhabitants of the kingdom of Judah are called Jews, from the name of their original patriarch, and principal tribe; though some think F13 they had this name from the time this tribe went up first against the Canaanites, ( Judges 1:1 Judges 1:2 ) , however, it is a mistake of R. Elias Levita F14, that it is never found in the Bible they were called Jews, but from the time the ten tribes were carried captive, and not before; and a greater mistake still it is of Tacitus {o}, that they were called Jews or Judaeans, as if they were Idaeans from Mount Ida in Crete, from whence he supposes they came:

and the Syrians came to Elath, and dwelt there unto this day;
the marginal reading is Edomites; and so read the Septuagint and Vulgate Latin versions; and Kimchi observes that it is written "Aramim", Syrians, because the king of Syria took it, and by his means the Edomites returned to it, but is read "Edomim", Edomites, because it belonged to the children of Edom; and it is certain the Edomites had come and smitten Judah, ( 2 Chronicles 28:17 ) .


FOOTNOTES:

F13 Polydor. Virgil. de Invent. l. 4. c. 1.
F14 Tishbi, p. 143. So David de Pomis Lexic. fol. 83. 4.
F15 Hist. l. 5. sect. 2.

2 Rois 16:6 In-Context

4 Il sacrifiait aussi et faisait des encensements dans les hauts lieux, sur les coteaux et sous tout arbre vert.
5 Alors Retsin, roi de Syrie, et Pékach, fils de Rémalia, roi d'Israël, montèrent contre Jérusalem pour combattre, et ils assiégèrent Achaz; mais ils ne purent point en venir à bout par les armes.
6 En ce temps-là, Retsin, roi de Syrie, remit Élath en la puissance des Syriens, car il déposséda les Juifs d'Élath, et les Syriens vinrent à Élath, où ils ont demeuré jusqu'à ce jour.
7 Or Achaz avait envoyé des députés à Tiglath-Piléser, roi des Assyriens, pour lui dire: Je suis ton serviteur et ton fils; monte et délivre-moi de la main du roi de Syrie et de la main du roi d'Israël, qui s'élèvent contre moi.
8 Et Achaz prit l'argent et l'or qui se trouva dans la maison de l'Éternel et dans les trésors de la maison royale, et il l'envoya en don au roi d'Assyrie.
The Ostervald translation is in the public domain.