Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

2 Rois 6:4

Listen to 2 Rois 6:4
4 Il s'en alla donc avec eux; et ils vinrent au Jourdain, et coupèrent du bois.

2 Rois 6:4 Meaning and Commentary

2 Kings 6:4

So he went with them. And when they came to Jordan, they cut
down wood.
] Trees which grew upon the banks of it, to build their house with, at least for the rafters and flooring of it, supposing the walls to be built of stone.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Rois 6:4 In-Context

2 Allons-nous-en jusqu'au Jourdain; et nous prendrons là chacun une pièce de bois, et nous y bâtirons une demeure.
3 Il répondit: Allez. Et l'un d'eux dit: Veuille, je te prie, venir avec tes serviteurs. Et il répondit: J'irai.
4 Il s'en alla donc avec eux; et ils vinrent au Jourdain, et coupèrent du bois.
5 Mais comme l'un d'entre eux abattait une pièce de bois, il arriva que le fer tomba dans l'eau; et il s'écria et dit: Hélas, mon seigneur! Et encore il était emprunté!
6 Et l'homme de Dieu dit: Où est-il tombé? Et il lui montra l'endroit. Alors Élisée coupa un morceau de bois et le jeta là, et fit surnager le fer; et il dit: Ramasse-le.
The Ostervald translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in