2 Samuel 23:17

17 Et il dit: Loin de moi, ô Éternel, de faire une telle chose! N'est-ce pas le sang de ces hommes, qui sont allés au péril de leur vie? Et il n'en voulut point boire. Voilà ce que firent ces trois vaillants hommes.

2 Samuel 23:17 Meaning and Commentary

2 Samuel 23:17

And he said, be it far from me, O Lord, that one should do
this
Drink of the water these men had brought him:

[is not this] the blood of the men that went in jeopardy of their
lives?
who risked the shedding of their blood, and went in danger of their lives to get it:

therefore he would not drink it:
some compare with this the story of Alexander F4 to whom a vessel of water was offered when in extreme thirst, which he refused, because he could not bear to drink it alone, and so small a quantity could not be divided among all about him; but the reasons are not the same:

these things did these three mighty men;
which made them very famous.


FOOTNOTES:

F4 Curt. Hist. l. 7. c. 5.

2 Samuel 23:17 In-Context

15 Et David fit un souhait, et dit: Qui me fera boire de l'eau du puits qui est à la porte de Bethléhem?
16 Alors ces trois hommes vaillants passèrent au travers du camp des Philistins, et puisèrent de l'eau du puits qui est à la porte de Bethléhem; et, l'ayant apportée, ils la présentèrent à David; mais il n'en voulut point boire, et il la répandit devant l'Éternel.
17 Et il dit: Loin de moi, ô Éternel, de faire une telle chose! N'est-ce pas le sang de ces hommes, qui sont allés au péril de leur vie? Et il n'en voulut point boire. Voilà ce que firent ces trois vaillants hommes.
18 Abishaï, frère de Joab, fils de Tséruja, était le chef des trois. Ce fut lui qui brandit sa lance contre trois cents hommes, qu'il frappa à mort; et il s'acquit un nom parmi les trois.
19 Il était le plus considéré des trois, et il fut leur chef; cependant il n'égala point les trois premiers
The Ostervald translation is in the public domain.