3 Jean 1:4

4 Je n'ai point de plus grande joie que d'apprendre que mes enfants marchent dans la vérité.

Images for 3 Jean 1:4

3 Jean 1:4 Meaning and Commentary

3 John 1:4

I have no greater joy
Nothing that causes greater joy. The Vulgate Latin version reads "grace" or "thanks"; and then the sense is, that he had nothing to be more thankful for:

than to hear that my children walk in truth;
meaning his spiritual children, those whose conversion he had been the instrument of; and among these it seems Gaius was one.

3 Jean 1:4 In-Context

2 Bien-aimé, je souhaite qu'à tous égards tu prospères et sois en bonne santé, comme ton âme est en prospérité.
3 Car j'ai eu bien de la joie du témoignage que des frères, arrivés ici, ont rendu à ta fidélité, et à la manière dont tu marches dans la vérité.
4 Je n'ai point de plus grande joie que d'apprendre que mes enfants marchent dans la vérité.
5 Bien-aimé, tu agis fidèlement dans ce que tu fais pour les frères et pour les étrangers;
6 Ils ont rendu témoignage à ta charité en présence de l'Église. Tu feras bien de pourvoir à leur voyage, d'une manière digne de Dieu.
The Ostervald translation is in the public domain.