Daniel 1:18

18 Et au bout des jours fixés par le roi pour qu'on les lui amenât, le chef des eunuques les amena devant Nébucadnetsar.

Daniel 1:18 Meaning and Commentary

Daniel 1:18

Now at the end of the days that the king had said he should
bring them in
That is, at the end of three years; which was the time appointed for their education, and when they were to be brought before the king for his examination and approbation: then the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar;
even all the young men that were taken from among the children of Israel and Judah, as well as the four children before and after mentioned, appears by what follows. This was done by Asphenaz, and not Melzar.

Daniel 1:18 In-Context

16 C'est pourquoi le maître d'hôtel enlevait les mets qui leur étaient destinés et le vin qu'ils devaient boire, et il leur donnait des légumes.
17 Or Dieu donna à ces quatre jeunes gens de la science, et de l'intelligence dans toutes les lettres, et de la sagesse; et Daniel comprenait toutes sortes de visions et de songes.
18 Et au bout des jours fixés par le roi pour qu'on les lui amenât, le chef des eunuques les amena devant Nébucadnetsar.
19 Le roi s'entretint avec eux; et parmi eux tous, il ne s'en trouva point de tels que Daniel, Hanania, Mishaël et Azaria; et ils entrèrent au service du roi.
20 Et dans toute question qui demandait de la sagesse et de l'intelligence, et sur laquelle le roi les interrogeait, il les trouvait dix fois supérieurs à tous les magiciens et astrologues qui étaient dans tout son royaume.
The Ostervald translation is in the public domain.