Daniel 4:26

26 Et s'il a été dit de laisser le tronc des racines de l'arbre, cela signifie que ton règne te sera restitué dès que tu auras reconnu que les cieux dominent.

Daniel 4:26 Meaning and Commentary

Daniel 4:26

And whereas they commanded to leave the stump of the tree
roots
That is the watchers and the Holy Ones; or it was commanded: this was the order given by the most High:

thy kingdom shall be sure unto thee;
signifying that another king should not be set up in his place; and though the kingdom and administration of it would depart from, him for a while, yet it would be restored again, and be firm and stable:

after that thou shall have known that the heavens do rule;
that is, that God, who is the Maker of the heavens, and dwells there, is known and acknowledged by thee to rule on the earth; from the government of which he was desirous of excluding him, and taking it to himself; see ( Luke 15:18 ) .

Daniel 4:26 In-Context

24 En voici l'interprétation, ô roi! et c'est la sentence du Souverain qui va atteindre le roi, mon seigneur.
25 On te chassera du milieu des hommes, et ton habitation sera avec les bêtes des champs. Tu seras nourri d'herbe comme les bœufs, et tu seras trempé de la rosée du ciel, et sept temps passeront sur toi, jusqu'à ce que tu reconnaisses que le Souverain domine sur le règne des hommes et qu'il le donne à qui il lui plaît.
26 Et s'il a été dit de laisser le tronc des racines de l'arbre, cela signifie que ton règne te sera restitué dès que tu auras reconnu que les cieux dominent.
27 C'est pourquoi, ô roi! agrée mon conseil, et mets un terme à tes péchés par la justice, et à tes iniquités par la miséricorde envers les pauvres, si ta prospérité doit se prolonger.
28 Toutes ces choses arrivèrent au roi Nébucadnetsar.
The Ostervald translation is in the public domain.