Deutéronome 28:3

3 Tu seras béni dans la ville, et tu seras béni dans les champs;

Deutéronome 28:3 Meaning and Commentary

Deuteronomy 28:3

Blessed [shalt] thou [be] in the city
Not only in the city of Jerusalem, where the temple would be built, and there be blessed with the service, worship, and ordinances of God, but in all other cities of the land; where they should dwell in title, large, and spacious houses, and their cities should be walled and fenced, and be very populous; yet should enjoy health, and have plenty of all sorts of provisions brought unto them, as well as prosper in all kinds of merchandise there, as Aben Ezra notes: and blessed [shalt] thou [be] in the field;
in the country villages, and in all rural employments, in sowing and planting, as the same writer observes; in all kinds of husbandry, in the culture of the fields for corn, and of vineyards and oliveyards; all should prosper and succeed, and bring forth fruit abundantly.

Deutéronome 28:3 In-Context

1 Or, il arrivera, si tu obéis à la voix de l'Éternel ton Dieu, pour prendre garde à pratiquer tous ses commandements que je te prescris aujourd'hui, que l'Éternel ton Dieu te donnera la prééminence sur toutes les nations de la terre.
2 Et voici toutes les bénédictions qui viendront sur toi et t'arriveront, parce que tu obéiras à la voix de l'Éternel ton Dieu:
3 Tu seras béni dans la ville, et tu seras béni dans les champs;
4 Béni sera le fruit de tes entrailles, le fruit de ton sol, et le fruit de ton bétail, la portée de tes vaches et de tes brebis;
5 Bénie sera ta corbeille et ta huche.
The Ostervald translation is in the public domain.