Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Deutéronome 32:47

Listen to Deutéronome 32:47
47 Car ce n'est pas une parole vaine pour vous, mais c'est votre vie; et par cette parole vous prolongerez vos jours sur la terre que vous allez posséder en passant le Jourdain.

Deutéronome 32:47 Meaning and Commentary

Deuteronomy 32:47

For it [is] not a vain thing for you
That is, the law is not, and the observance of it in them and their children; it was no light and trifling matter, but of great importance and consequence, obedience to it being attended with rewards, and disobedience with punishment:

because it [is] your life:
if obeyed, the means of a comfortable and happy life, in the enjoyment of all good things, of the preservation and continuance of it to a length of time; and long life was always reckoned a great temporal mercy:

and through this thing ye shall prolong [your] days in the land
whither you go over Jordan to possess it;
that is, through their obedience to the law they should live long in the land of Canaan, which they were just going to possess; which explains what is meant by its being their life; their comfortable living and continuance in the land depended on their obedience to the law; see ( Isaiah 1:19 Isaiah 1:20 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Deutéronome 32:47 In-Context

45 Et quand Moïse eut achevé de prononcer toutes ces paroles à tout Israël,
46 Il leur dit: Appliquez votre cœur à toutes les paroles que je vous somme aujourd'hui de prescrire à vos enfants, afin qu'ils prennent garde à faire selon toutes les paroles de cette loi.
47 Car ce n'est pas une parole vaine pour vous, mais c'est votre vie; et par cette parole vous prolongerez vos jours sur la terre que vous allez posséder en passant le Jourdain.
48 En ce même jour, l'Éternel parla à Moïse en disant:
49 Monte sur cette montagne d'Abarim, sur le mont Nébo, qui est au pays de Moab, en face de Jérico; et regarde le pays de Canaan, que je donne en possession aux enfants d'Israël.
The Ostervald translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in