Deutéronome 5:28

28 Et l'Éternel entendit vos paroles pendant que vous me parliez; et l'Éternel me dit: J'ai entendu les discours que ce peuple t'a tenus; ils ont bien dit tout ce qu'ils ont dit.

Deutéronome 5:28 Meaning and Commentary

Deuteronomy 5:28

And the Lord heard the voice of your word, when ye spake unto
me
Not only in a general way, as he hears and knows all that is spoken by men; for there is not a word on the tongue, formed upon it, and uttered by it, but what is altogether known to him; but in a special and particular manner observed, took notice of, approved, and was well pleased with what these people said:

and the Lord said unto me, I have heard the voice of the words of this
people which they have spoken unto thee;
not only heard the sound of them, but took notice of the sense and meaning of them, and listened to them with pleasure and delight:

they have well said all that they have spoken;
expressing such an awe and reverence of the divine Majesty, desiring to have a mediator between God and them, and purposing and promising to hearken to and obey whatsoever he should command by him.

Deutéronome 5:28 In-Context

26 Car qui est l'homme, quel qu'il soit, qui ait entendu, comme nous, la voix du Dieu vivant, parlant du milieu du feu, et qui soit demeuré en vie?
27 Approche, toi, et écoute tout ce que dira l'Éternel notre Dieu, puis tu nous rapporteras tout ce que l'Éternel notre Dieu t'aura dit, et nous l'entendrons, et nous le ferons.
28 Et l'Éternel entendit vos paroles pendant que vous me parliez; et l'Éternel me dit: J'ai entendu les discours que ce peuple t'a tenus; ils ont bien dit tout ce qu'ils ont dit.
29 Oh! s'ils avaient toujours ce même cœur pour me craindre et pour garder tous mes commandements, afin qu'ils fussent heureux, eux et leurs enfants, à jamais!
30 Va, dis-leur: Retournez dans vos tentes;
The Ostervald translation is in the public domain.