Ésaïe 1:14

14 Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; elles me sont à charge; je suis las de les supporter.

Images for Ésaïe 1:14

Ésaïe 1:14 Meaning and Commentary

Isaiah 1:14

Your new moons and your appointed feasts my soul hateth,
&c.] The Targum is,

``my Word abhorreth;''
the Messiah, the essential Word. These are the same as before. They are a trouble unto me;
as they were kept and observed, either when they should not, or in a manner unbecoming: I am weary to bear [them];
because of the sins with which they made him to serve, ( Isaiah 43:24 ) .

Ésaïe 1:14 In-Context

12 Quand vous venez vous présenter devant ma face, qui vous demande de fouler mes parvis?
13 Ne continuez plus d'apporter des offrandes vaines; j'ai en horreur le parfum, la nouvelle lune, le sabbat et l'assemblée; je ne puis souffrir ensemble le crime et les solennités.
14 Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; elles me sont à charge; je suis las de les supporter.
15 Quand vous étendez vos mains, je cache mes yeux de vous; quand vous multipliez les prières, je n'écoute point. Vos mains sont pleines de sang.
16 Lavez-vous, nettoyez-vous! Otez de devant mes yeux la malice de vos actions.
The Ostervald translation is in the public domain.