Ésaïe 34:7

7 Avec eux tombent les bœufs sauvages, et les veaux avec les taureaux. Leur terre est enivrée de sang, et leur poussière imprégnée de graisse.

Ésaïe 34:7 Meaning and Commentary

Isaiah 34:7

And the unicorns shall come down with them
With the lambs, goats, and rams; that is, either the rhinoceros, as some, there being no such creature as the unicorn; or the buffaloes, as F13 others; these "shall fall", as the Septuagint, Syriac, and Arabic versions render it, they shall be slain, as well as the rest; meaning, that along with the common soldiers, and inferior officers, the general officers should fall; and so the Targum,

``and the mighty shall be slain with them.''
R. Abraham Seba says F14 he read in a certain book, that the word here should not be read (Mymar) , "unicorns", but (Myymwr) , "the Romans shall come down": and the bullocks with the bulls:
or, as the Targum,
``and the rulers with the princes;''
the same with the kings, captains, and mighty men in ( Revelation 19:18 ) : and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat
with fatness;
Or, "their land shall be inebriated" F15, or made drunk, with blood; and the dust thereof thickened by it, and made clods of with it, as the parched earth is watered with a plentiful shower, and the dust laid with it: this is a just retaliation to the whore of Rome, who has been made drunk with the blood of the saints, and now blood shall be given her to drink, even her own, with which she shall be filled, and welter and wallow in the clods of it, ( Revelation 17:6 ) ( 16:6 ) .
FOOTNOTES:

F13 So Gussetius understands it of a larger sort of oxen, Comment. Ebr. p. 783.
F14 Tzeror Hammor, fol. 47. 3.
F15 (htwrw) "et inebriabitur", Pagninus, Montanus, Piscator.

Ésaïe 34:7 In-Context

5 Car mon épée est enivrée dans les cieux; voici, elle va descendre sur Édom, sur le peuple que j'ai voué à l'interdit, pour faire justice.
6 L'épée de l'Éternel est pleine de sang; elle est couverte de graisse, du sang des agneaux et des boucs, de la graisse des reins des béliers. Car l'Éternel fait un sacrifice à Botsra, une grande tuerie au pays d'Édom.
7 Avec eux tombent les bœufs sauvages, et les veaux avec les taureaux. Leur terre est enivrée de sang, et leur poussière imprégnée de graisse.
8 Car c'est le jour de la vengeance de l'Éternel, l'année de la rétribution, pour faire droit à Sion.
9 Les torrents d'Édom seront changés en poix, et sa poussière en soufre; sa terre deviendra de la poix brûlante.
The Ostervald translation is in the public domain.