Ésaïe 41:3

3 Il les poursuit, il s'avance en paix par un chemin où il n'avait jamais mis les pieds.

Ésaïe 41:3 Meaning and Commentary

Isaiah 41:3

He pursued them, and passed safely.
&c.] Went on in his work, pursued his great design in subduing the souls of men, and bringing them to the obedience of Christ; and though he had so many enemies, he "passed on safely"; God did not suffer them to set upon him, to do him any harm, even though he was exposed to perils by sea and land, by thieves and robbers, by his own countrymen and Heathens, in city and country, and even by false brethren; see ( Acts 18:10 ) ( 2 Corinthians 11:26 ) , it is in the future tense, "he shall pursue them, he shall pass safely" F9; or in peace: even by the way that he had not gone with his feet;
travelling in foreign parts, in distant countries, in tracks of land unknown unto him; where he had never been before, even from Jerusalem round about to Illyricum, fully preaching the Gospel of Christ, ( Romans 15:19 ) .


FOOTNOTES:

F9 (Mpdry) "persequetur", V. L. Pagninus, Montanus; "transibit", V. L. Pagninus, Montanus.

Ésaïe 41:3 In-Context

1 Iles, faites silence pour m'écouter, et que les peuples reprennent de nouvelles forces; qu'ils s'avancent, et qu'ils parlent! Approchons pour plaider ensemble!
2 Qui a fait lever de l'Orient, celui dont la justice accompagne les pas? Il lui livre les nations, et le fait dominer sur les rois; il réduit leur épée en poussière, et leur arc est comme de la paille qui vole.
3 Il les poursuit, il s'avance en paix par un chemin où il n'avait jamais mis les pieds.
4 Qui a fait et accompli ces choses? Celui qui appelle dès l'origine les générations; moi l'Éternel, le premier, qui suis aussi avec les derniers.
5 Les îles le voient, et sont dans la crainte; les extrémités de la terre tremblent; ils s'approchent, ils viennent;
The Ostervald translation is in the public domain.