Esther 4:8

8 Et il lui donna une copie de l'ordonnance écrite, qui avait été publiée à Suse, en vue de les exterminer, pour qu'il la montrât à Esther, l'informât de tout, et lui ordonnât d'entrer chez le roi, afin de lui demander grâce et de le prier pour sa nation.

Esther 4:8 Meaning and Commentary

Esther 4:8

Also he gave him the copy of the writing of the decree that was
given at Shushan to destroy them
Which had now been published in the city; by which means Mordecai had had a sight of it, and had transcribed it; see ( Esther 3:14 )

to show it unto Esther, and to declare it unto her;
what Haman intended against the people of the Jews; as the Targum adds:

and to charge her;
in his name; whose charges she had always regarded, both before and since she was queen; or in the name of God:

that she should go in unto the king to make supplication unto him, and
to make request before him for her people;
signifying there was a necessity of doing it speedily, and of urging her request with great earnestness and importunity, since it was not the life of a single person, but the lives of a body of people, and her own, that lay at stake.

Esther 4:8 In-Context

6 Hathac sortit donc vers Mardochée, sur la place de la ville qui était devant la porte du roi.
7 Et Mardochée lui déclara tout ce qui lui était arrivé, et la somme d'argent qu'Haman avait promis de payer au trésor du roi, au sujet des Juifs, afin qu'on les détruisît.
8 Et il lui donna une copie de l'ordonnance écrite, qui avait été publiée à Suse, en vue de les exterminer, pour qu'il la montrât à Esther, l'informât de tout, et lui ordonnât d'entrer chez le roi, afin de lui demander grâce et de le prier pour sa nation.
9 Hathac vint donc, et rapporta à Esther les paroles de Mardochée.
10 Et Esther dit à Hathac, et lui commanda de dire à Mardochée:
The Ostervald translation is in the public domain.