Exode 14:9

9 Les Égyptiens les poursuivirent; et tous les chevaux des chars de Pharaon, ses cavaliers et son armée les atteignirent, comme ils étaient campés près de la mer, près de Pi-Hahiroth, vis-à-vis de Baal-Tsephon.

Exode 14:9 Meaning and Commentary

Exodus 14:9

But the Egyptians pursued after them
When they thought nothing of it, and had no fears about it:

all the horses and chariots of Pharaoh, and his horsemen, and his army;
by the latter Aben Ezra understands the foot, as distinguished from the cavalry, the horses and horsemen; and perhaps these, as before observed, might be carried in the chariots for quicker dispatch:

and overtook them encamping by the sea, beside Pihahiroth, before
Baalzephon;
where they had pitched their camp by divine appointment, ( Exodus 14:2 ) .

Exode 14:9 In-Context

7 Il prit six cents chars d'élite et tous les chars d'Égypte, et des combattants sur chacun d'eux.
8 Et l'Éternel endurcit le cœur de Pharaon, roi d'Égypte, et il poursuivit les enfants d'Israël. Or les enfants d'Israël étaient sortis à main levée.
9 Les Égyptiens les poursuivirent; et tous les chevaux des chars de Pharaon, ses cavaliers et son armée les atteignirent, comme ils étaient campés près de la mer, près de Pi-Hahiroth, vis-à-vis de Baal-Tsephon.
10 Et comme Pharaon approchait, les enfants d'Israël levèrent les yeux, et voici, les Égyptiens marchaient après eux. Alors les enfants d'Israël eurent une fort grande peur, et crièrent à l'Éternel.
11 Et ils dirent à Moïse: Est-ce qu'il n'y avait pas de tombeaux en Égypte, que tu nous aies emmenés pour mourir au désert? Qu'est-ce que tu nous a fait, de nous faire sortir d'Égypte?
The Ostervald translation is in the public domain.