Exode 26:14

14 Tu feras aussi pour le tabernacle une couverture de peaux de bélier teintes en rouge, et une couverture de peaux de couleur d'hyacinthe par-dessus.

Exode 26:14 Meaning and Commentary

Exodus 26:14

And thou shalt make a covering for the tent of rams' skins
dyed red
This was a covering that was put over the curtains of goats' skin; but whether it went all over them, or only upon the roof of the tabernacle they covered, to keep out the rains from soaking through, is not certain, nor very evident; Jarchi thinks the roof was only covered with this covering of rams' skins; but others think it more reasonable that the whole was covered with them to preserve from dust and rain:

and a covering above of badgers' skins;
of these skins (See Gill on Exodus 25:5), this was a fourth covering of the tabernacle; the first was of linen curtains, the second of goats' hair, the third of rams' skins, and the fourth of badgers' skins, which seems to have been thicker and courser, since shoes were made of them, ( Ezekiel 16:10 ) , R. Judah, as quoted by Jarchi, thinks the two last were but one covering, half of it consisting of rams' skins and half of it of badgers' skins; but the text is express that the latter was a covering above and over the former: these several coverings of the tabernacle show the care that God takes of his church and people, and how sufficiently they are provided for, that they may be in safety from all their enemies, being clothed with Christ's righteousness, and under the purple covering of his blood, and surrounded by his almighty power, see ( Isaiah 4:5 Isaiah 4:6 ) .

Exode 26:14 In-Context

12 Mais le surplus qui flottera des tentures du tabernacle, savoir la moitié de la tenture qui sera de reste, flottera sur le derrière de la Demeure.
13 Et la coudée d'un côté, et la coudée de l'autre, de ce qui sera de reste dans la longueur des tentures du tabernacle, sera flottant sur les flancs de la Demeure, d'un côté et de l'autre, pour la couvrir.
14 Tu feras aussi pour le tabernacle une couverture de peaux de bélier teintes en rouge, et une couverture de peaux de couleur d'hyacinthe par-dessus.
15 Et tu feras pour la Demeure des planches en bois de Sittim, qu'on fera tenir debout.
16 La longueur d'une planche sera de dix coudées, et la largeur de la même planche d'une coudée et demie.
The Ostervald translation is in the public domain.