Exode 29:10

10 Ensuite tu feras approcher le jeune taureau devant le tabernacle d'assignation, et Aaron et ses fils appuieront leurs mains sur la tête de ce taureau.

Exode 29:10 Meaning and Commentary

Exodus 29:10

And thou shalt cause a bullock to be brought before the
tabernacle of the congregation
The same, or of the same kind he was ordered to take, ( Exodus 29:1 ) , and here the place is expressed where it was to be taken, and what was to be done with it:

and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the
bullock;
not Aaron first alone, and then his sons, as some have thought, Aben Ezra makes mention of; but, as he says, both together, not one before another; declaring it to be their sacrifice, a vicarious one, one in their room and stead, signifying that they deserved to die as that creature would; and by this act putting, as it were, their sins and transgressions upon it, see ( Leviticus 16:21 Leviticus 16:22 ) and which was an emblem of the imputation of sin to Christ, and laying upon him the iniquities of us all.

Exode 29:10 In-Context

8 Tu feras approcher ses fils, et tu les revêtiras de tuniques.
9 Et tu ceindras de ceintures Aaron et ses fils, et tu leur attacheras des mitres, et la sacrificature leur appartiendra par ordonnance perpétuelle. C'est ainsi que tu installeras Aaron et ses fils.
10 Ensuite tu feras approcher le jeune taureau devant le tabernacle d'assignation, et Aaron et ses fils appuieront leurs mains sur la tête de ce taureau.
11 Et tu égorgeras le taureau devant l'Éternel, à l'entrée du tabernacle d'assignation.
12 Puis tu prendras du sang du taureau, et tu en mettras avec ton doigt sur les cornes de l'autel; et tu répandras tout le sang au pied de l'autel.
The Ostervald translation is in the public domain.