Ezekiel 16:29

29 Car tu as multiplié tes impudicités avec la terre de Canaan et jusqu'en Caldée; même alors tu n'en eus point assez.

Ezekiel 16:29 Meaning and Commentary

Ezekiel 16:29

Thou hast moreover multiplied thy fornication in the land of
Canaan
Or, "with the land of Canaan" F12; with the inhabitants of it, doing the same evils, committing the same idolatries, as the old inhabitants of Canaan did; and so the Targum,

``and thou hast multiplied thine idols, that thou mightest be joined to the people of Canaan:''
or, "to the land of Canaan" F13; like to the land of Canaan; according to the abominations of the Canaanites, doing as they did. Jarchi takes the word Canaan to signify a "merchant", as it does in ( Hosea 12:7 ) ; and the land of Canaan to be the same with the land of Chaldea, called a land of traffic, and Babylon the city of merchants, ( Ezekiel 17:4 ) ; since it follows, unto Chaldea:
but the sense is, that the Jews were not content with the idolatries in the land of Canaan, but sent even to Chaldea, a remote country, to fetch new idols from thence; see ( Ezekiel 23:14-16 ) . The Targum is,
``to walk in the laws of the Chaldeans;''
their religious ones, their rites and ceremonies respecting idolatrous worship: and yet thou wast not satisfied herewith;
but still wanted other idols and modes of worship; not being content with the gods of the Egyptians, nor of the Assyrians, nor of the Canaanites, nor of the Chaldeans.
FOOTNOTES:

F12 (Nenk Ura la) "cum terra Canaan", Munster, so some in Vatablus, Tigurine version, Noldius, p. 39. No. 288.
F13 "ad terram Canaan", so some in Vatablus. Approved by Kimchi and Ben Melech.

Ezekiel 16:29 In-Context

27 Et voici, j'ai étendu ma main contre toi, j'ai diminué la part qui t'était assignée, et t'ai livrée à la discrétion de tes ennemis, les filles des Philistins, qui ont rougi de ta conduite criminelle.
28 Tu t'es prostituée aux enfants de l'Assyrie, parce que tu n'étais pas assouvie; et après avoir commis adultère avec eux, tu ne fus point encore assouvie;
29 Car tu as multiplié tes impudicités avec la terre de Canaan et jusqu'en Caldée; même alors tu n'en eus point assez.
30 Combien ton cœur est lâche, dit le Seigneur, l'Éternel, que tu aies fait toutes ces choses à la façon d'une insigne prostituée!
31 Quand tu bâtissais tes maisons de débauche à chaque bout de rue, quand tu faisais tes hauts lieux dans toutes les places, tu n'as pas même été comme la femme débauchée qui réclame un salaire;
The Ostervald translation is in the public domain.