Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Ezekiel 40:24

Listen to Ezekiel 40:24
24 Après cela il me conduisit du côté du Sud, où je vis la porte méridionale; il en mesura les poteaux et les vestibules, qui avaient la même mesure.

Ezekiel 40:24 Meaning and Commentary

Ezekiel 40:24

After that he brought me toward the south
Having taken the dimensions of the east and north gates, the prophet was had on the south side of the building: and behold a gate toward the south;
that led to the southern part of this fabric, and to the outward court there, exactly like the other two; there was no difference in them, which raised the prophet's wonder and attention; for, as Lipman F11 says, there was no outward court in the second temple, but to the east of the inward; and it did not encompass the other sides; and so the more wonderful: and he measured the posts thereof, and the arches thereof, according,
to these measures;
the measures of the east and north gates, which were just alike; for these all signified but one gateway or door into the church below, into heaven above, or into the presence of God here and hereafter, which is Christ, ( John 14:6 ) ( John 10:1 John 10:7 John 10:9 ) .


FOOTNOTES:

F11 Tzurath Beth Hamikdash, sect. 17.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Ezekiel 40:24 In-Context

22 Ses fenêtres, son vestibule et ses palmes, avaient les mêmes mesures que la porte orientale; on y montait par sept degrés, en face desquels était son vestibule.
23 Et vis-à-vis de la porte septentrionale et de la porte orientale, se trouvait la porte du parvis intérieur; d'une porte à l'autre il mesura cent coudées.
24 Après cela il me conduisit du côté du Sud, où je vis la porte méridionale; il en mesura les poteaux et les vestibules, qui avaient la même mesure.
25 Cette porte et ses vestibules avaient des fenêtres tout autour, semblables aux fenêtres précédentes; et sa longueur était de cinquante coudées, et sa largeur de vingt-cinq.
26 On y montait par sept degrés, en face desquels se trouvait un vestibule; de chaque côté, il y avait des palmes sur ses poteaux.
The Ostervald translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in