Ezekiel 43:27

27 Après que ces jours seront écoulés, depuis le huitième jour et dans la suite, lorsque les sacrificateurs sacrifieront sur cet autel vos holocaustes et vos sacrifices de prospérités, je vous serai favorable, dit le Seigneur, l'Éternel.

Ezekiel 43:27 Meaning and Commentary

Ezekiel 43:27

And when these days are expired
The seven days of consecration, and all these rites and sacrifices observed: it shall be, that upon the eighth day, and so forward;
that is, on the first day of the week, or Lord's day, the Christian sabbath, the next day after the seventh, and so upon every return of it; in which Christian ministrations are exercised, the word preached, ordinances administered, and works of righteousness and charity done; see ( John 20:19 John 20:26 ) ( Acts 20:7 ) ( 1 Corinthians 16:2 ) . The priests shall make your burnt offerings upon the altar, and your
peace offerings;
or "thank offerings" F3; preach Christ and him crucified to the people, and offer up the sacrifices of prayer and praise unto God for them: and I will accept you, saith the Lord God;
through Christ the Mediator, in whom he is well pleased; who is the altar on which such sacrifices are accepted, and become well pleasing to God, ( Isaiah 56:7 ) ( 1 Peter 2:5 ) .


FOOTNOTES:

F3 (Mkymlv) "eucharistica vestraz", Junius & Tremellius, Polanus, Piscator.

Ezekiel 43:27 In-Context

25 Durant sept jours, tu sacrifieras un bouc chaque jour, en sacrifice pour le péché; et on sacrifiera un jeune taureau, et un bélier sans défaut, pris dans le troupeau.
26 Durant sept jours on fera l'expiation pour l'autel; on le purifiera, on le consacrera.
27 Après que ces jours seront écoulés, depuis le huitième jour et dans la suite, lorsque les sacrificateurs sacrifieront sur cet autel vos holocaustes et vos sacrifices de prospérités, je vous serai favorable, dit le Seigneur, l'Éternel.
The Ostervald translation is in the public domain.