Ezekiel 48:15

15 Mais les cinq mille cannes qui resteront, dans la largeur, sur le décompte des vingt-cinq mille de longueur, seront un espace non consacré, pour la ville, pour les habitations et les faubourgs; la ville sera au milieu.

Ezekiel 48:15 Meaning and Commentary

Ezekiel 48:15

And the five thousand that are left in the breadth over against
the five and twenty thousand
Which belonged to the Levites, which was a square of twenty five thousand reeds by twenty five thousand; by the side of, or parallel to, the twenty five thousand in length, ran twenty five thousand in breadth, two ten thousands, as in the portion of the priests, ( Ezekiel 48:10 ) so in theirs, ( Ezekiel 48:13 ) , the residue whereof, five thousand, shall be a profane place for the city, for dwelling, and for suburbs;
to build a city upon for the Israelites to dwell in, and suburbs to be inhabited by those that were not of the city; or for fields and gardens, to supply the city with things necessary and convenient; though the Jewish commentators, Jarchi, Kimchi, and Ben Melech, say the suburbs were an open place, where were neither houses, nor fields, nor gardens: when this spot for the city and suburbs is said to be a "profane place", it is to be understood comparatively, with respect to the portion for the priests and Levites; otherwise it was a part of the holy oblation; or rather, that it was common to all the people of Israel, who might all dwell in it; and therefore Symmachus and Theodotion render it (laikon) . This "city" signifies the Gospel church, often compared to a city in Scripture, being compact together; consisting of Christians knit together in love, of the same sentiment, and joining in religious worship: a city seated on an eminence; well founded; built on the rock Christ Jesus; its buildings large and beautiful, and of lively stones; its inhabitants many, the fellow citizens of the saints; these inhabitants, of all nations, of every rank, age, and sex; and very healthful, none of them sick and diseased; healed of all maladies; living in a wholesome air, by a river, the streams whereof make glad this city, and the inhabitants of it; who have many privileges, being Christ's freemen; governed by good laws, under proper officers appointed to explain them, and see them executed: a city well fortified with the bulwarks of salvation; the city of solemnities, and of the great King. The suburbs of it are for such who are not yet of it, but are waiting at Wisdom's gates, and at the posts of her door, hoping for admittance ere long: and the city shall be in the midst thereof;
of the area of five thousand reeds.

Ezekiel 48:15 In-Context

13 Car les Lévites auront, parallèle-ment à la frontière des sacrificateurs, vingt-cinq mille cannes de longueur et dix mille en largeur; vingt-cinq mille pour toute la longueur, et dix mille pour la largeur.
14 Ils n'en vendront ni n'en échangeront rien; ils n'aliéneront point les prémices du sol, parce qu'elles sont consacrées à l'Éternel.
15 Mais les cinq mille cannes qui resteront, dans la largeur, sur le décompte des vingt-cinq mille de longueur, seront un espace non consacré, pour la ville, pour les habitations et les faubourgs; la ville sera au milieu.
16 Voici ses mesures: du côté Nord quatre mille cinq cents cannes, du côté Sud quatre mille cinq cents, du côté oriental quatre mille cinq cents, du côté occidental quatre mille cinq cents.
17 Les faubourgs pour la ville auront au Nord deux cent cinquante, et au Midi deux cent cinquante; à l'Orient deux cent cinquante, et à l'Occident deux cent cinquante.
The Ostervald translation is in the public domain.