Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Genèse 1:15

Listen to Genèse 1:15
15 Et qu'ils servent de luminaires dans l'étendue des cieux, pour éclairer la terre; et cela fut ainsi.

Genèse 1:15 Meaning and Commentary

Genesis 1:15

And let them be for lights in the firmament of the
heaven
To continue there as luminous bodies; as enlighteners, as the word signifies, causing light, or as being the instruments of conveying it, particularly to the earth, as follows: to give light upon the earth;
and the inhabitants of it, when formed: and it was so:
these lights were formed and placed in the firmament of the heaven for such uses, and served such purposes as God willed and ordered they should.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Genèse 1:15 In-Context

13 Et il y eut un soir, et il y eut un matin; ce fut le troisième jour.
14 Puis Dieu dit: Qu'il y ait des luminaires dans l'étendue des cieux, pour séparer le jour d'avec la nuit, et qu'ils servent de signes, et pour les saisons, et pour les jours, et pour les années;
15 Et qu'ils servent de luminaires dans l'étendue des cieux, pour éclairer la terre; et cela fut ainsi.
16 Et Dieu fit les deux grands luminaires; le grand luminaire, pour dominer sur le jour, et le petit luminaire, pour dominer sur la nuit; il fit aussi les étoiles.
17 Et Dieu les mit dans l'étendue des cieux, pour éclairer la terre;
The Ostervald translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in