Genèse 15:3

3 Et Abram dit: Voici, tu ne m'as pas donné de postérité, et voilà qu'un serviteur né dans ma maison sera mon héritier.

Genèse 15:3 Meaning and Commentary

Genesis 15:3

And Abram said, behold, to me thou hast given no seed
He had bestowed many temporal blessings on him, as well as spiritual ones, having given himself in covenant, and all things in it, but he had not given him a child:

and lo, one born in my house is mine heir;
meaning either Eliezer or his son, whom he had made his heir, or intended to make him, since he had no child; or of course he would have been to, Lot his nephew having no sons; and this Eliezer descending from Aram, the youngest son of Shem, was like to be next heir, if Abram should have no child of his own, as Dr. Lightfoot observes F7.


FOOTNOTES:

F7 Works, vol. 1. p. 695.

Genèse 15:3 In-Context

1 Après ces choses, la parole de l'Éternel fut adressée à Abram dans une vision, en disant: Ne crains point, Abram, je suis ton bouclier, et ta très grande récompense.
2 Et Abram répondit: Seigneur Éternel, que me donneras-tu? Je m'en vais sans enfants, et celui qui possédera ma maison est Eliézer de Damas.
3 Et Abram dit: Voici, tu ne m'as pas donné de postérité, et voilà qu'un serviteur né dans ma maison sera mon héritier.
4 Et voici, la parole de l'Éternel lui fut adressée, en disant: Celui-ci ne sera point ton héritier; mais celui qui sortira de tes entrailles, sera ton héritier.
5 Puis il le mena dehors et lui dit: Regarde vers le ciel, et compte les étoiles, si tu peux les compter. Et il lui dit: Ainsi sera ta postérité.
The Ostervald translation is in the public domain.