Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Genèse 24:67

Listen to Genèse 24:67
67 Alors Isaac mena Rébecca dans la tente de Sara sa mère; et il prit Rébecca, et elle fut sa femme, et il l'aima. Et Isaac se consola, après la mort de sa mère.

Genèse 24:67 Meaning and Commentary

Genesis 24:67

And Isaac brought her into his mother Sarah's tent
The apartment in which she dwelt when living; for women in those times and places had separate apartments from their husbands; this was done after many other things had passed, not here recorded; a conversation with her, an espousal of her, and an introduction of her to Abraham, with whose consent, no doubt, she had his wife's apartment allotted to her:

and took Rebekah, and she became his wife;
consummated the marriage, first contracted by his servant, then confirmed by himself, and now finished:

and he loved her;
as a man ought to love his wife, even as his own body, ( Ephesians 5:28 ) ; and she was a person to be beloved, being very fair, and of a goodly countenance, ( Genesis 24:16 ) . The Jews say F26 she was but fourteen years of age at this time:

and Isaac was comforted after his mother's [death];
which was three years ago, (See Gill on Genesis 25:20); and had made such impressions upon his spirit, that at times he was very sorrowful, and much distressed on that account; but now being blessed with so agreeable a yokefellow, his sorrow for his mother subsided, and he became cheerful and comfortable.


FOOTNOTES:

F26 Seder Olam Rabba, c. 1. p. 3.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Genèse 24:67 In-Context

65 Car elle dit au serviteur: Qui est cet homme-là qui vient dans les champs au-devant de nous? Et le serviteur répondit: C'est mon seigneur. Et elle prit son voile et s'en couvrit.
66 Et le serviteur raconta Ă  Isaac toutes les choses qu'il avait faites.
67 Alors Isaac mena Rébecca dans la tente de Sara sa mère; et il prit Rébecca, et elle fut sa femme, et il l'aima. Et Isaac se consola, après la mort de sa mère.
The Ostervald translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in