Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Genèse 37:31

Listen to Genèse 37:31
31 Et ils prirent la robe de Joseph, tuèrent un bouc, et trempèrent la robe dans le sang.

Genèse 37:31 Meaning and Commentary

Genesis 37:31

And they took Joseph's coat
After they had told Reuben what they had done with him, who being willing to make the best of things as it was, joined with them in the following scheme: by this it appears, that when they took Joseph out of the pit they did not put his coat on him, but sold him naked, or almost so, to the merchants: and killed a kid of the goats, and dipped the coat in the blood;
that being, as the Targum of Jonathan and Jarchi observe, most like to human blood.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Genèse 37:31 In-Context

29 Et Ruben retourna à la fosse, et voici, Joseph n'était plus dans la fosse. Alors il déchira ses vêtements;
30 Et il retourna vers ses frères, et dit: L'enfant n'y est plus; et moi, moi, où irai-je?
31 Et ils prirent la robe de Joseph, tuèrent un bouc, et trempèrent la robe dans le sang.
32 Ensuite ils envoyèrent et firent parvenir à leur père la robe de diverses couleurs, en lui faisant dire: Nous avons trouvé ceci; reconnais si c'est la robe de ton fils, ou non.
33 Et il la reconnut, et dit: C'est la robe de mon fils; une bête féroce l'a dévoré; certainement Joseph a été mis en pièces.
The Ostervald translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in