Genèse 48:6

6 Mais les enfants que tu auras engendrés après eux, seront à toi; ils seront appelés du nom de leurs frères dans leur héritage.

Genèse 48:6 Meaning and Commentary

Genesis 48:6

And thy issue, which thou begettest after them, shall be
thine
The children of Joseph, that either were, or would be begotten after Ephraim and Manasseh; though whether ever any were is not certain; and this is only mentioned by way of supposition, as Jarchi interprets it, "if thou shouldest beget" these should be reckoned his own, and not as Jacob's sons, but be considered as other grandchildren of Jacob's were, and not as Ephraim and Manasseh: [and] shall be called after the name of their brethren in their
inheritance;
they should not have distinct names, or make distinct tribes, or have a distinct inheritance; but should be called either the children of Ephraim, or the children of Manasseh, and should be reckoned as belonging either to the one tribe, or the other, and have their inheritance in them, and with them, and not separate.

Genèse 48:6 In-Context

4 Et il me dit: Voici, je te ferai croître et multiplier, je te ferai devenir une assemblée de peuples, et je donnerai ce pays à ta postérité après toi, en possession perpétuelle.
5 Et maintenant tes deux fils qui te sont nés au pays d'Égypte, avant que je vinsse vers toi en Égypte, sont à moi. Éphraïm et Manassé seront à moi comme Ruben et Siméon.
6 Mais les enfants que tu auras engendrés après eux, seront à toi; ils seront appelés du nom de leurs frères dans leur héritage.
7 Pour moi, quand je revenais de Paddan, Rachel mourut auprès de moi, au pays de Canaan, en chemin, lorsqu'il y avait encore quelque distance pour arriver à Éphrath, et je l'enterrai là sur le chemin d'Éphrath (qui est Béthléem).
8 Et Israël vit les fils de Joseph, et dit: Qui sont ceux-ci?
The Ostervald translation is in the public domain.