Jean 12:13

13 Prit des rameaux de palmiers, et sortit au-devant de lui, en criant: Hosanna! béni soit le roi d'Israël, qui vient au nom du Seigneur!

Jean 12:13 Meaning and Commentary

John 12:13

Took branches of palm trees
The Ethiopic version adds, "and young shoots from Jerusalem"; these grew in great plenty, on one part of the Mount of Olives, that next to Bethany, from whence that town had its name; for it signifies the house of dates, the fruit of the palm tree; (See Gill on Matthew 21:17). And as that tree was a sign of joy and victory, they carried branches of it in their hands, as they met the King Messiah, who was about to make his public entrance into Jerusalem, in triumph; and where by his sufferings and death, he should gain the victory over sin, Satan, the world, and death; and lay a solid foundation for joy and peace, to all that believe in him: the Jews say F14,

``if a man takes (Nyyab) , (the very Greek word here used,) palm tree branches in his hands, we know that he is victorious.''

The Persic version reads, "branches of olives".

And went forth to meet him, and cried;
when they came up to him, and as he passed by them:

Hosanna, blessed is the King of Israel, that cometh in the name of
the Lord; (See Gill on Matthew 21:9).


FOOTNOTES:

F14 Vajikra Rabba, sect. 30. fol. 170. 3.

Jean 12:13 In-Context

11 Parce que plusieurs Juifs, à cause de lui, s'en allaient et croyaient en Jésus.
12 Le lendemain, une grande troupe qui était venue pour la fête, apprenant que Jésus venait à Jérusalem,
13 Prit des rameaux de palmiers, et sortit au-devant de lui, en criant: Hosanna! béni soit le roi d'Israël, qui vient au nom du Seigneur!
14 Et Jésus ayant trouvé un ânon, y monta dessus, selon qu'il est écrit:
15 Ne crains point, fille de Sion; voici, ton roi vient, monté sur le poulain d'une ânesse.

Related Articles

The Ostervald translation is in the public domain.