Jérémie 33:15

15 En ces jours et en ce temps-là, je ferai germer à David un germe de justice, qui fera droit et justice dans le pays.

Jérémie 33:15 Meaning and Commentary

Jeremiah 33:15

In those days, and at that time
In those very selfsame days before spoken of; in those days to come, and which were hastening on; in the fulness of time, agreed on between Jehovah and his Son; the appointed, fixed, determined time: will I cause the Branch of righteousness to grow up unto David;
not Zerubbabel, but the Messiah; who is not only a branch of David's family, and therefore said to grow up unto him, being of his seed, his son, and offspring; but a Branch of righteousness, or a righteous Branch; perfectly righteous in himself, and the author of righteousness unto others; which cannot be said of Zerubbabel, or of any other branch springing from David but the Messiah; and of him the Targum interprets it, paraphrasing it thus,

``the Messiah of righteousness;''
and Kimchi's note is,
``this is the King Messiah;''
and so it is by other Jewish writers F24 interpreted of him: and he shall execute judgment and righteousness in the land;
judgment upon the blind Pharisees given up to judicial blindness and hardness of heart; and upon the world, and the prince of it, who was cast out by him; and though he came not at first to judge the world and all the individuals of it, as he will do at his second coming; yet all judgment, rule, and government of his church, is committed to him by his Father; and he is on the throne to order and establish it with judgment, and to overrule all things for the good of it, and his own and his Father's glory: and he has "wrought" out an everlasting "righteousness", agreeably to law and justice, for the justification of his people; for which reason he and they have the name in ( Jeremiah 33:16 ) .
FOOTNOTES:

F24 Abarbinel, Mashmiah Jeshuah, fol. 40. 2.

Jérémie 33:15 In-Context

13 Dans les villes de la montagne, dans les villes de la plaine, dans les villes du midi, dans le pays de Benjamin, aux environs de Jérusalem et dans les villes de Juda, les troupeaux passeront encore sous les mains de celui qui les compte, a dit l'Éternel.
14 Voici, les jours viennent, dit l'Éternel, où j'accomplirai la bonne parole que j'ai prononcée sur la maison d'Israël et sur la maison de Juda.
15 En ces jours et en ce temps-là, je ferai germer à David un germe de justice, qui fera droit et justice dans le pays.
16 En ces jours-là Juda sera sauvé, et Jérusalem habitera en assurance, et voici comment on l'appellera: L'Éternel notre justice.
17 Car voici, a dit l'Éternel: David ne manquera jamais d'un homme assis sur le trône de la maison d'Israël;
The Ostervald translation is in the public domain.