Jérémie 43:4

4 Ainsi Jochanan, fils de Karéach, et tous les chefs des troupes, et tout le peuple, n'écoutèrent point la voix de l'Éternel, pour demeurer au pays de Juda.

Jérémie 43:4 Meaning and Commentary

Jeremiah 43:4

So Johanan the son of Kareah, and all the captains of the
forces, and all the people
The generality of them, at least, all agreed together, were of the same mind, and in the same sentiment and practice: and so obeyed not the voice of the Lord, to dwell in the land of Judah;
it was the command of the Lord they should dwell there, and not go into Egypt; but they would not believe this was the voice of the Lord, only a scheme concerted between the prophet and Baruch; or which the former was instigated to deliver as the word of the Lord by the latter, and therefore would not give heed unto it; though the truth of the matter was, it was contrary to their inclination and resolution, and therefore, though they had reason to believe it was the will of God they should abide in their own land, yet they were determined they would not, but go into Egypt, as they, did.

Jérémie 43:4 In-Context

2 Il arriva qu'Azaria, fils de Hoshaja, et Jochanan, fils de Karéach, et tous ces hommes orgueilleux, dirent à Jérémie: Tu prononces des mensonges; l'Éternel notre Dieu ne t'a pas envoyé pour dire: N'allez pas en Égypte pour y demeurer.
3 Mais c'est Baruc, fils de Nérija, qui t'incite contre nous, afin de nous livrer entre les mains des Caldéens, pour nous faire mourir ou pour nous faire transporter à Babylone.
4 Ainsi Jochanan, fils de Karéach, et tous les chefs des troupes, et tout le peuple, n'écoutèrent point la voix de l'Éternel, pour demeurer au pays de Juda.
5 Et Jochanan, fils de Karéach, et tous les chefs des troupes, prirent tous les restes de Juda qui étaient revenus de chez toutes les nations parmi lesquelles ils avaient été dispersés, pour demeurer au pays de Juda:
6 Les hommes, les femmes, les enfants, les filles du roi, et toutes les personnes que Nébuzar-Adan, chef des gardes, avait laissées avec Guédalia, fils d'Achikam, fils de Shaphan, ainsi que Jérémie, le prophète, et Baruc, fils de Nérija;
The Ostervald translation is in the public domain.